<style>.woocommerce-product-gallery{ opacity: 1 !important; }</style>  src =

FAQ

Base de connaissances

  • Adhésifs et scellants
  • Joint
  • Lubrifiants
  • Maintenance spécialisée
  • Composés de filetage
  • Divers
  • Ordres
  • Does Permatex® offer anything to seal a leaking valve cover gasket without taking it apart?

    Selon la fuite et l'état du joint. Permatex ® offre le Form-A-Seal ® Produit de réparation des fuites. Il s'agit d'un produit aérosol conçu pour former une barrière en caoutchouc durable qui arrête les fuites en quelques minutes sans avoir à démonter les pièces.

  • Quelle est la différence entre OPTIMUM Gasket Makers et The RIGHT STUFF?

    Comme avec notre ULTRA Fabricants de joints, OPTIMUM Les fabricants de joints sont des silicones RTV qui nécessitent 24 heures pour un durcissement complet. La bonne chose élimine le besoin d'attendre que le fabricant de joints durcisse - il suffit de serrer et c'est parti! La technologie élastomère utilisée dans La bonne chose est lourd avec 10 fois la densité de notre ULTRA et OPTIMUM des produits. Il offre un cordon d'étanchéité résistant à l'éclatement, plus lourd et plus rapide, surpassant les joints prédécoupés ou traditionnels tout en offrant une remise en service immédiate. Efficacité prouvée sur des millions de kilomètres de tests de flotte, La bonne chose continuera d'être le choix du professionnel lorsque le temps presse.

  • Pourquoi devrais-je utiliser OPTIMUM BLACK?

    NOIR OPTIMAL combine une résistance maximale à l'huile avec une grande flexibilité. Aujourd'hui, nous voyons des composants changer et contrairement aux matériaux qui se rencontrent (plastique / acier, aluminium / acier, etc.), tous avec des taux d'expansion et de contraction différents. De plus, avec l'avancement de la technologie, le resserrement des réglementations et des exigences, nous constatons des métaux plus minces, moins de fixations et des modèles de boulons plus larges. La force et la flexibilité de NOIR OPTIMAL gérer les changements et les contraintes supplémentaires qui existent entre les assemblages de composants légers, hautes performances et premium d'aujourd'hui. Il est sans danger pour les capteurs, à faible odeur et non corrosif avec une résistance à l'huile, aux fluides d'atelier et aux vibrations. En outre, une buse supplémentaire est incluse pour plus de commodité, éliminant les tracas d'une buse bouchée et permettant plusieurs utilisations de chaque tube sans perte de produit.

  • Où devrais-je utiliser OPTIMUM BLACK?

    À utiliser sur les composants légers et premium récents où une résistance maximale à l'huile est requise. NOIR OPTIMAL est préférable pour les assemblages où des matériaux différents se rencontrent. Les exemples d'application incluent les couvercles de soupape, les carters d'huile, les pompes à huile, les joints d'extrémité du collecteur d'admission et les couvercles de pignon de distribution.

  • Quelle est la différence entre ULTRA BLACK et OPTIMUM BLACK?

    OPTIMUM BLAC K est jusqu'à 60% plus flexible et 15% plus fort que ULTRA NOIR tout en maintenant une résistance maximale à l'huile grâce à l'utilisation d'un système d'adhérence breveté. La force et la flexibilité de NOIR OPTIMAL permettre des changements dynamiques dans les assemblages de composants légers, hautes performances et premium d'aujourd'hui. De plus, une buse supplémentaire est incluse pour plus de commodité.

  • Pourquoi devrais-je utiliser OPTIMUM GREY?

    GRIS OPTIMAL combine une charge de couple maximale et une résistance aux vibrations à une résistance extrême à la température: - 65 ° F à 700 ° F (- 54 ° C à 371 ° C) intermittentes, des utilisations et des applications en expansion. Cette combinaison de caractéristiques associée à une résistance exceptionnelle aux huiles, au liquide de refroidissement et aux fluides d'atelier font GRIS OPTIMAL l'un des fabricants de joints les plus polyvalents disponibles. En outre, une buse supplémentaire est incluse pour plus de commodité, éliminant les tracas d'une buse bouchée et permettant plusieurs utilisations de chaque tube sans perte de produit.

  • Où devrais-je utiliser OPTIMUM GREY?

    Utilisez-le sur des applications à couple élevé, à vibrations élevées et à haute température, comme celles courantes dans les moteurs d'importation et de modèles récents et les mises à niveau de composants. GRIS OPTIMAL est le meilleur pour les assemblages où existent des températures et des vibrations élevées. Les exemples d'application incluent les couvercles de soupape, les joints d'extrémité du collecteur d'admission, les couvercles de distribution, les boîtiers de pompe à eau et de thermostat, les collecteurs / collecteurs d'échappement et les pièces d'échappement à ajustement glissant.

  • Quelle est la différence entre ULTRA GREY et OPTIMUM GREY?

    GRIS OPTIMAL est jusqu'à 15% plus flexible que ULTRA GREY et offre une résistance à la température 40% plus élevée tout en maintenant une résistance exceptionnelle aux huiles, au liquide de refroidissement et aux fluides d'atelier. GRIS OPTIMAL combine la charge de couple maximale et les capacités de résistance aux vibrations ULTRA GREY avec la plage de température maximale de CUIVRE ULTRA : - 65 ° F à 700 ° F (- 54 ° C à 371 ° C) intermittent. Ces combinaisons de fonctionnalités étendent les utilisations et les applications GRIS OPTIMAL l'un des fabricants de joints les plus polyvalents disponibles. En outre, une buse supplémentaire est incluse, ajoutant
    commodité.

  • The Permatex® RTV Silicone that I am using is too thick to fill the gap in my application; can I add acetone to the silicone to make the product thinner? Permatex® does not suggest adding

    Permatex® does not suggest adding any solvents, chemicals or fillers to any of or products that will change their formulas, characteristics or the way that the Permatex® product was designed to perform. Permatex® offers many other products that may work for your application. You can contact the Permatex Tech Center at 1-877-376-2839 and, if you give them more information, they will be able to help you select another product that might work for your application.

  • Is the Permatex® Ultra Copper® Maximum Temperature RTV Silicone electrically conductive and does it have copper?

    The Ultra Copper® is a silicone product and is copper in color. It does not contain any copper or other metal and it is not electrically conductive. For additional information, go to the Ultra Copper product page and view the TDS.

  • Can I use the Permatex® Ultra Blue® RTV to seal a gas gauge-sending unit to a gas tank?

    No, Ultra Blue® is a silicone-based product, that will offer a good seal, and has good resistance to oil and coolant, however, silicones are not recommended for use in a gasoline environment. The gasoline will attack the product. Permatex® offers the solvent based Form-A-Gasket® products or MotoSeal® #29132 that are designed for applications in a gasoline environment.

  • Where would you use the Aviation Form-A-Gasket® No.3 Sealant?

    Le joint d'étanchéité Form-A-Aviation est un scellant à séchage lent, non durcissant, résistant à l'essence, à l'huile et à la graisse. Il est utilisé pour les surfaces usinées à ajustement serré, les tuyaux d'étanchéité et les joints solides.

  • What is the difference between Form-A-Gasket® #1 and Form-A-Gasket® #2?

    Form-A-Gasket® #1: fast drying, hard setting, designed for rigid materials and flanges. Form-A-Gasket® #2: slow drying, non hardening, designed for sealing cut gaskets on non-rigid, vibrating, stamped parts, allows for easy disassembly if required.

  • Does Permatex® suggest applying anti-seize to lubricate lug nuts when installing or tightening the nuts?

    Permatex® does not recommend the use of any anti-seize product on wheel studs. Many people have used anti-seize for this applications, however, there is the potential for over-torqueing and therefore, higher clamp loads and potentially dangerous bolt stretch. Because of the lubricity of anti-seize, there is a tendency to over-tighten because of the ease with which the nut will bear down on the lug. For this reason, even if you try to torque the nuts to factory specs, the clamp load may become too high depending on the type of bolt, size and manufacturer.

  • Can the Permatex® Rust Treatment be used as a primer under exterior automotive sheet metal finishes?

    Permatex® does not suggest using Rust Treatment for this type of application. It may cause blistering or peeling of the paint.

  • J'ai collé mon bouton de rétroviseur à l'envers. Comment retirer le bouton?

    Once the buttons are bonded in place they are very difficult if not impossible to remove. Prying or heating the button will damage the glass. The best thing to do is to bring the mirror head to the local Automotive Parts Store or Automotive Dealer and have them match the mirror to a new replacement-mounting button. Then purchase another Permatex® Rearview Mirror Kit and mount the new button correctly on top of the button that is currently bonded incorrectly to the glass. Click here to view the video

  • What are the plastic sheets in the Permatex® Windshield Repair Kit used for?

    Les feuilles de plastique (jaune ou transparent) sont des bandes de durcissement qui sont utilisées pour couvrir l'adhésif qui a été placé dans le vide ou la fissure du pare-brise pour protéger l'air afin que l'adhésif anaérobie durcisse ou durcisse. Pour plus d'informations, cliquez ici Vidéo de réparation de pare-brise pour voir une vidéo d'utilisation montrant des conseils sur l'utilisation du produit.

  • Quels types de matériaux sont considérés comme «actifs» et «inactifs»?

    Actif Acier doux Le fer Cuivre Nickel Bronze Manganèse Laiton Alliage d'aluminium
    Inactif Placage brillant Surfaces anodisées Titane Zinc Aluminium pur Acier inoxydable Cadmium
  • Doit-on utiliser l'activateur de préparation de surface avant d'appliquer les Threadlockers?

    L'activateur de préparation de surface est recommandé pour une utilisation sur des surfaces inactives et il peut être utilisé pour accélérer le temps de durcissement des produits anaérobies appliqués sur des surfaces actives. Le produit est également un solvant à usage général pour nettoyer et préparer les pièces et les surfaces.

  • Comment retirer une pièce assemblée avec un frein-filet haute résistance?

    Appliquez de la chaleur 450 F + sur les pièces et retirez les fixations à chaud.

  • Pourquoi existe-t-il des Threadlockers de différentes couleurs?

    Les différentes couleurs indiquent les différentes forces des produits. Violet = faible résistance, bleu = résistance moyenne, rouge = haute résistance (d'autres couleurs indiquent différentes forces pour diverses applications).

  • Pourquoi Permatex propose-t-il autant de Threadlockers différents?

    The Threadlockers were created for different sealing and locking applications. Permatex® offer Threadlockers for small screws up to large diameter bolts, removable and permanent assemblies, high temperature applications and threadlockers for assembled and pre-assembled applications.

  • How do I find the name of my nearest distributor for Permatex® products?

    Vous pouvez aller à Où acheter et entrer votre code postal pour afficher une liste de certains détaillants dans votre région.

  • How can I tell when the Permatex® product was manufactured?

    All Permatex® products are stamped with a date/batch code number indicating when the product was made. Here’s an example of the date code and how to read it (Example: 9AB1234A01) the first digit is the year 1=2011, 0=2000, 9=2009 etc. and the first letter is the month of the year A=Jan. B=Feb. C=Mar. etc. the next letters and digits is the batch number and the last two digits in the day of the week the product was manufactured 01=1st-31=31st. The example: 9AB1234A01= 9=2009 A=janvier 01=1st day of month.

  • Does Permatex® offer any selector charts that might help me select the product I need?

    Cliquez ici pour essayer le sélecteur de produits ou pour les fichiers PDF téléchargeables des guides de sélection de produits pour le sélecteur de joint d'étanchéité, le sélecteur de garniture de joint ou un tableau de sélection de frein-filet, cliquez ici

  • Quel produit proposez-vous pour réparer une fuite dans un réservoir de carburant en plastique?

    Permatex® does not offer a product designed for repairing plastic gas tanks.

  • Does Permatex® offer a product that is compatible with oxygen?

    Permatex® does not offer any products compatible with oxygen.

  • J'ai une question concernant ma commande?

    Pour toute question concernant vos commandes d'achat, y compris les commandes transmises par voie électronique (EDI), appelez sans frais 1-87- PERMATEX (877-376-2839), option 1. Pour passer une commande par fax: 1-800-432-2067.

EnglishFrançaisEspañol한국어English