<style>.woocommerce-product-gallery{ opacity: 1 !important; }</style>  src =

Termes et conditions

  1. Acceptation . La division, l'affiliation ou la filiale de Illinois Tool Works Inc. vendant des produits («Produits») ou des services («Services») est ci-après dénommée «ITW», et le client achetant auprès d'ITW est appelé «Acheteur». Les conditions de vente («Conditions»), tout devis, accusé de réception ou facture ITW et tous les documents incorporés par référence spécifique ici ou là («Documents ITW» et avec les présentes Conditions, le «Contrat»), constituent les conditions complètes régissant la vente. des produits et services. ITW REJETTE PAR LES PRÉSENTES TOUTES CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES OU DIFFÉRENTES PROPOSÉES PAR L'ACHETEUR, QU'IL SOIT CONTENU OU NON DANS LES FORMULAIRES COMMERCIAUX DE L'ACHETEUR OU SUR LE SITE WEB DE L'ACHETEUR, ET CES CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES OU DIFFÉRENTES SERONT SANS AUCUN EFFET. Aucun accord d'utilisation du site ou tout autre accord de clic via un site Web n'aura d'effet contraignant, que ITW clique ou non sur un «ok», «j'accepte» ou une reconnaissance similaire. Le début de tout travail par ITW ou l'acceptation par l'acheteur de la livraison des produits ou services manifestera le consentement de l'acheteur à l'accord. Des conditions supplémentaires ou différentes applicables à une vente particulière peuvent être spécifiées dans le corps d'un document ITW ou acceptées par écrit par les parties. En cas de conflit, l'ordre de priorité suivant s'applique: (a) les conditions convenues par écrit et exécutées par un responsable autorisé d'ITW; (b) les termes du document ITW; (c) ces Conditions.
  2. Devis . Les devis ne sont valables que par écrit et pendant 30 jours à compter de la date du devis. Tous les devis peuvent être modifiés ou retirés sans préavis à l'acheteur. Les devis sont soumis à l'approbation du crédit de l'acheteur. ITW peut refuser des commandes et n'a aucune obligation de fournir des Produits ou Services à moins qu'ITW n'émette une confirmation de commande ou lors de l'expédition des Produits ou du début des Services.
  3. Prix et conditions de paiement . Les prix sont en dollars américains et sont sujets à changement sans préavis. Toutes les commandes sont acceptées sous réserve du prix d'ITW en vigueur au moment de la livraison. Les prix n'incluent pas les taxes de vente, d'utilisation, de valeur ajoutée ou autres, les droits d'importation, les frais de licence ou les frais similaires ("Frais") liés à la vente, l'importation ou l'utilisation des Produits ou Services, et l'Acheteur est responsable de ces Frais. Si ITW doit par la suite payer des frais, l'acheteur en défendra et indemnisera pleinement ITW. Les conditions de paiement sont de 30 jours nets à compter de la date de facturation d'ITW. Les factures en souffrance engendreront des intérêts au taux de 1.5% par mois, ou au taux maximum autorisé par la loi en vigueur. Les droits d'inspection de l'acheteur ci-inclus n'affecteront pas les conditions de paiement. L'Acheteur n'aura en aucun cas droit à compensation. Si l'Acheteur n'effectue aucun paiement tel que requis, l'Acheteur accepte d'indemniser ITW pour tous les frais associés encourus par ITW, y compris les honoraires d'avocat raisonnables et les frais de justice.
  4. L'approbation de crédit . Tous les envois sont soumis à l'approbation du service de crédit d'ITW. ITW peut facturer l'acheteur et récupérer pour chaque expédition comme une transaction distincte. Si, au seul jugement d'ITW, la situation financière de l'Acheteur est ou devient insatisfaisante, alors ITW peut, sans préjudice de ses autres recours: (a) différer ou refuser d'effectuer tout envoi, sauf sur réception d'une sécurité satisfaisante ou de paiements en espèces à l'avance; et / ou (b) résilier tout ou partie des bons de commande de l'Acheteur.
  5. Annulation ou modification . ITW peut annuler tout bon de commande ou libération en vertu de celui-ci, ou résilier tout accord relatif à l'achat des produits ou services d'ITW moyennant un préavis écrit raisonnable à l'acheteur. Une fois qu'ITW a accepté un bon de commande ou a commencé à prendre des mesures concernant un bon de commande, l'Acheteur ne peut annuler ou modifier ce bon de commande qu'avec le consentement écrit d'ITW. Dans un tel cas, l'Acheteur sera responsable des frais d'annulation ou de modification et de tous les frais engagés et engagés pour la commande ou en relation avec l'annulation ou la modification, selon le cas, ainsi qu'une allocation raisonnable pour les dépenses au prorata et les bénéfices escomptés.
  6. Inspection / expéditions non conformes . L'acheteur peut inspecter les produits pendant une période de 15 jours ouvrables après la livraison («période d'inspection»). L'acheteur doit informer ITW par écrit de tout produit non conforme aux spécifications applicables à leur vente pendant la période d'inspection et lui donner une opportunité raisonnable d'inspecter ces produits et de remédier à toute non-conformité. Si l'Acheteur ne parvient pas à fournir à ITW un tel avis écrit pendant la Période d'inspection, l'Acheteur sera réputé avoir accepté les Produits. L'Acheteur ne peut retourner aucun Produit sans l'autorisation écrite préalable d'ITW. Tout retour autorisé par ITW doit être effectué conformément aux politiques de retour d'ITW. L'Acheteur sera responsable de tous les coûts associés aux retours de Produits et assumera le risque de perte, sauf si ITW en décide autrement par écrit ou détermine que les Produits ne sont pas conformes aux conditions de vente applicables. Toute variation des quantités expédiées au-dessus ou en dessous de celles commandées (ne dépassant pas 10%) constituera le respect de la commande de l'Acheteur et le prix indiqué par article continuera de s'appliquer.
  7. ITW prévoit l'utilisation de transporteurs communs pour l'expédition des produits. Le transporteur, et non ITW, facturera les frais de transport et autres frais d'expédition. Le paiement de ces frais sera payé par l'Acheteur directement au transporteur. Tous les produits seront expédiés dans les locaux d'ExWorks ITW (Incoterms 2010). Les dates d'expédition sont approximatives et sont basées sur la réception rapide de toutes les informations nécessaires de l'acheteur. ITW peut expédier des articles en un ou plusieurs envois. La propriété des produits et le risque de perte seront transférés à l'acheteur lors de la livraison conformément aux conditions d'expédition applicables. L'acheteur assume tous les risques et responsabilités en cas de perte et d'utilisation ou d'utilisation abusive par des tiers qui acquièrent ou utilisent les produits illicitement après la livraison. L'Acheteur doit informer ITW et le transporteur livreur dans les 15 jours ouvrables à compter de la date de réception des Produits, de tout dommage ou pénurie, et donner à ITW une opportunité raisonnable d'inspecter les Produits. Toute perte occasionnée par des dommages ou un rétrécissement en transit sera à la charge de l'Acheteur, et les réclamations pour une telle perte doivent être faites uniquement contre le transporteur.
  8. Garantie limitée . ITW garantit qu'elle transmettra les Produits libres et exempts de tous privilèges, sûretés et charges créées par, par ou sous ITW. ITW garantit en outre que, pour une période de 6 mois à compter de la date de livraison au transporteur public (la «période de garantie»), dans des conditions normales d'utilisation et avec une installation et une maintenance appropriées telles que déterminées par ITW, les produits: (a) se conformer aux spécifications écrites ou autres descriptions mutuellement convenues; et (b) seront exempts de défauts substantiels de matériaux et de fabrication.

En cas de violation des garanties énoncées ci-dessus (les «garanties»), ITW, au choix d'ITW et sous sa seule responsabilité et comme seul recours de l'acheteur, réparera, remplacera ou créditera le compte de l'acheteur pour tout produit non conforme. aux Garanties, à condition que (i) pendant la Période de Garantie, ITW soit rapidement notifiée par écrit dès la découverte d'un tel échec avec une explication détaillée de toute déficience alléguée; (ii) ITW dispose d'une possibilité raisonnable d'enquêter sur toutes les réclamations; et (iii) l'examen par ITW de ce produit confirme les défauts allégués et que les défauts n'ont pas été causés par un accident, une mauvaise utilisation, une négligence, une usure normale, une installation incorrecte, une modification ou une réparation non autorisée ou des tests incorrects. Aucun produit ne peut être retourné à ITW avant inspection et approbation par ITW.

La garantie contre les défauts ne s'applique pas: (1) aux composants consommables ou aux articles d'usure ordinaires; ou (2) l'utilisation des Produits avec des équipements, composants ou pièces non spécifiés ou fournis par ITW ou envisagés dans la documentation du Produit.

À L'EXCEPTION DE CE QUI EST DÉFINI DANS LES PRÉSENTES, ITW N'OFFRE AUCUNE GARANTIE OU REPRÉSENTATION D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE (Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER).

  1. Garantie de service . ITW garantit (a) qu'elle exécutera les Services en temps opportun, de manière compétente et professionnelle et conformément aux normes de l'industrie; et (b) les Services doivent être conformes à toute spécification ou énoncé de travail mutuellement convenu. Le seul recours de l'Acheteur, et la seule responsabilité d'ITW, pour une violation de la garantie ci-dessus est qu'ITW, à son gré, réexécute les Services ou crédite le compte de l'Acheteur pour ces Services.
  2. Limitation de responsabilité et recours . ITW NE SERA PAS TENU RESPONSABLE ET L'ACHETEUR RENONCE À TOUTES LES RÉCLAMATIONS CONTRE ITW POUR LES DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS, LES TEMPS D'ARRÊT, LES PERTES DE PROFITS OU LES PERTES COMMERCIALES, QU'ELLES SOIENT OU NON BASÉES SUR LA NÉGLIGENCE OU LA VIOLATION DE GARANTIE OU LA RESPONSABILITÉ STRICTE TORT OU TOUT AUTRE CAUSE D'ACTION. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ D'ITW DANS LE CADRE DE L'ACCORD OU DE LA VENTE DES PRODUITS OU SERVICES D'ITW N'EXCÉDERA LE PRIX D'ACHAT DES PRODUITS OU SERVICES SPÉCIFIQUES CONCERNANT LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST FAITE.
  3. Utilisation du produit . L'acheteur est seul responsable de déterminer si un produit est adapté à un usage particulier et adapté à la méthode d'application de l'acheteur. En conséquence, et en raison de la nature et du mode d'utilisation des produits d'ITW, ITW n'est pas responsable des résultats ou des conséquences de l'utilisation, de la mauvaise utilisation ou de l'application de ses produits. Toutes les propriétés physiques, déclarations et recommandations sont basées sur les tests ou l'expérience que ITW considère comme fiables, mais elles ne sont pas garanties.
  4. Outillage / Moules / Matrices . Tous les matériaux, équipements, installations et outils spéciaux (y compris les outils, les gabarits, les matrices, les accessoires, les moules, les modèles, les tarauds spéciaux, les jauges spéciales, les équipements de test spéciaux et leurs auxiliaires de fabrication et leurs remplacements) utilisés dans la fabrication des produits resteront la propriété. d'ITW. Tout matériel, outillage ou équipement fourni à ITW par l'Acheteur restera la propriété de l'Acheteur, le titre et le droit de possession restant à l'Acheteur.
  5. Consignation . Si les Produits sont vendus en consignation, le titre de ces Produits ne sera pas transféré à l'Acheteur avant la première des dates suivantes: (a) le moment où le Produit est retiré de l'inventaire pour utilisation; ou (b) la date qui est 90 jours à compter de la date d'expédition du Produit. ITW détiendra une sûreté de garantie d'achat sur les Produits consignés et pourra déposer un état de financement conformément au Code de commerce uniforme. L'Acheteur accepte de stocker les Produits en consignation dans une zone séparée et installera et / ou maintiendra des panneaux ou autres dispositifs pour identifier clairement les Produits en tant que Produits ITW. L'acheteur assume le risque de perte de tous les produits expédiés. L'Acheteur doit assurer les Produits en consignation aux frais de l'Acheteur en des montants au moins égaux à la valeur de remplacement.
  6. Propriété de la propriété intellectuelle . Tous les dessins, savoir-faire, conceptions, spécifications, inventions, appareils, développements, processus, droits d'auteur et autres informations ou propriété intellectuelle divulgués ou autrement fournis à l'acheteur par ITW et tous les droits y relatifs (collectivement, la «propriété intellectuelle») resteront la propriété d'ITW et sera gardé confidentiel par l'Acheteur conformément aux présentes Conditions. L'Acheteur n'a aucune prétention ni aucun droit de propriété sur une quelconque propriété intellectuelle, et ces informations, sous quelque forme que ce soit et leurs copies, doivent être rapidement retournées à ITW à la demande d'ITW. L'Acheteur reconnaît qu'aucune licence ni aucun droit d'aucune sorte ne lui sont accordés en vertu des présentes en ce qui concerne toute propriété intellectuelle, autre que le droit limité d'utiliser les Produits d'ITW ou de recevoir les Services achetés auprès d'ITW.
  7. Utilisation des marques et noms commerciaux. L'Acheteur ne doit pas utiliser, directement ou indirectement, en tout ou en partie, le nom d'ITW, ou toute autre marque ou nom commercial qui appartient ou peut appartenir à ITW (collectivement les «Marques»), dans le cadre de l'entreprise ou de l'entreprise de l'Acheteur. nom, ou de quelque manière que ce soit en relation avec les affaires de l'Acheteur, sauf d'une manière et dans la mesure autorisée par les présentes ou autrement approuvée par écrit par ITW. L'Acheteur reconnaît par la présente à ITW la propriété des Marques et la bonne volonté qui y est associée. L'acheteur ne doit pas enfreindre, nuire ou contester la validité des marques de commerce. L'Acheteur n'a le droit d'utiliser les Marques qu'en relation avec la promotion ou la vente des Produits Autorisés conformément aux termes de l'Accord. L'acheteur doit reproduire les marques de commerce exactement comme spécifié par ITW. L'acheteur ne doit pas utiliser les marques en combinaison avec d'autres marques ou noms. L'acheteur accepte de ne pas enregistrer ou tenter d'enregistrer une marque de commerce ou toute imitation colorable de celle-ci (y compris toute variation de langue non anglaise de celle-ci), ou d'utiliser ces marques de commerce pour des produits ou à des fins autres que celles énoncées dans l'accord. L'Acheteur ne doit à aucun moment pendant ou après la résiliation du Contrat utiliser dans son entreprise toute autre marque similaire ou similaire de quelque manière que ce soit aux Marques de manière à être susceptible de provoquer une tromperie ou une confusion avec les Marques. L'Acheteur doit fournir une coopération raisonnable à ITW en ce qui concerne tous les efforts d'ITW pour protéger, défendre ou faire valoir ses droits sur les Marques. Si l'Acheteur cesse d'être un client autorisé d'ITW pour une raison quelconque, l'Acheteur doit immédiatement cesser toute utilisation précédemment autorisée du nom d'ITW ou des Marques.
  8. Information confidentielle . Toutes les informations fournies ou mises à disposition par ITW à l'Acheteur en rapport avec l'objet des présentes seront tenues confidentielles par l'Acheteur. L'Acheteur s'engage à ne pas utiliser (directement ou indirectement), ni à divulguer à d'autres, ces informations sans le consentement écrit préalable d'ITW. Les obligations de cette section ne s'appliqueront pas à toute information qui: (a) au moment de la divulgation était ou devient par la suite généralement accessible au public par publication ou autrement sans que l'Acheteur n'ait violé aucune obligation des présentes; (b) l'Acheteur peut montrer par écrit qu'il était en possession de l'Acheteur avant la divulgation par ITW; ou (c) est légalement mis à la disposition de l'Acheteur par ou par l'intermédiaire d'un tiers n'ayant aucune obligation de confidentialité directe ou indirecte envers ITW en ce qui concerne ces informations.
  9. Sauf accord écrit par un responsable d'ITW, ni l'Acheteur ni aucun représentant de l'Acheteur ne peut examiner ou auditer les comptes de coûts, livres ou registres d'ITW de quelque nature que ce soit, ou toute autre donnée qu'ITW, à sa seule discrétion, considère confidentielle. ou propriétaire.
  10. Infraction et indemnisation . Sauf indication contraire ci-dessous, ITW s'engage à défendre et à indemniser l'Acheteur contre toute réclamation, coût, dommage, responsabilité et dépenses résultant d'une violation réelle de brevet, de marque ou de droit d'auteur, de détournement d'informations confidentielles ou de violation de tout autre droit de propriété intellectuelle, national ou les étrangers pouvant résulter de la vente du produit propriétaire d'ITW à l'acheteur en tant que tels se rapportant à l'objet du contrat (chacun, une «réclamation»); sous réserve, cependant, que (a) l'Acheteur fournisse à ITW un avis écrit de cette Réclamation immédiatement après que l'Acheteur a reçu avis de cette Réclamation, (b) L'Acheteur coopère avec ITW pour la défense et le règlement de cette Réclamation; et (c) l'Acheteur accorde à ITW le droit de défendre et de régler une telle Réclamation aux frais d'ITW Si une action en justice ou une réclamation entraîne une injonction ou une ordonnance qui empêcherait ITW de fournir une pièce ou un Produit relevant du Contrat, ou si le résultat d'une telle une poursuite ou une réclamation entraînerait, de l'avis raisonnable d'ITW, autrement ITW ne serait pas en mesure de fournir ces pièces ou produits, ITW peut prendre une ou plusieurs des mesures suivantes: (i) obtenir une licence appropriée pour permettre à ITW de continuer à fournir ces pièces ou produits; (ii) modifier la pièce ou le produit approprié afin qu'il ne contrevienne pas; (iii) remplacer la pièce ou le produit approprié par une pièce ou un produit non contrefaisant mais pratiquement équivalent; ou (iv) si ITW ne peut pas raisonnablement accomplir les actions spécifiées dans les sous-sections (i) - (iii), alors à la seule discrétion d'ITW, ITW peut cesser de vendre la pièce ou le produit sans autre responsabilité envers l'acheteur. Nonobstant ce qui précède, ITW n'aura aucune responsabilité ni obligation de défendre et d'indemniser l'Acheteur contre toute Réclamation relative à: (1) l'utilisation de toute pièce ou Produit, (2) la combinaison de toute pièce ou Produit avec toute autre pièce ou produit non fourni par ITW, ou (3) toute pièce ou produit ou processus conçu ou spécifié par l'acheteur.
  11. Employés d'ITW . Les employés des ventes et des services d'ITW n'ont pas la formation ou le pouvoir de faire des représentations juridiques ou de conclure des accords ou d'exécuter des documents de l'acheteur affectant les responsabilités légales ou renonçant aux droits légaux, y compris ceux concernant le transfert des droits de propriété intellectuelle ou liés aux lois sur la confidentialité. Ces déclarations, accords ou documents ne lieront pas ITW ou ces employés d'ITW.
  12. Conditions de service . Les termes et conditions suivants s'appliquent à tous les services sur site fournis par ITW:
  13. Les services seront fournis aux tarifs de service alors en vigueur chez ITW.
  14. L'Acheteur préparera le site pour les Services. Si le site n'est pas préparé pour les Services à l'arrivée du personnel de service ITW à l'heure et à la date convenues pour les Services, ITW peut facturer à l'Acheteur tout retard et / ou temps de déplacement aux tarifs de service habituels d'ITW.
  15. L'Acheteur doit informer ITW à l'avance de toutes les règles, réglementations, statuts et exigences applicables aux Services, y compris les permis et licences requis, qui sont applicables à la juridiction locale de l'Acheteur.
  16. ITW peut refuser, sans aucune responsabilité, de fournir des Services et de permettre au personnel de service d'ITW de suspendre les Services ou de quitter tout site où, selon ITW, l'exécution des Services présenterait un risque pour la sécurité de toute personne. Dans ce cas, l'Acheteur est responsable du paiement de tout retard et / ou temps de voyage aux tarifs de service habituels d'ITW.
  17. L'Acheteur est seul responsable de tous les dommages ou blessures causés ou contribués par l'Acheteur qui peuvent survenir sur le site, sauf dans la mesure où les dommages ou blessures sont directement causés par la négligence grave ou la faute intentionnelle du personnel de service ITW.
  18. L'acheteur doit fournir au moins 24 heures d'avis d'annulation de toute commande de service. Si l'Acheteur annule avec un préavis de moins de 24 heures, l'Acheteur est responsable de tous les frais encourus par ITW causés par une telle annulation.
  19. Conformité . L'Acheteur s'engage à se conformer à toutes les règles, réglementations, ordonnances et lois fédérales, étatiques, locales et étrangères applicables aux obligations de l'Acheteur en vertu des présentes et à l'utilisation par l'Acheteur des Produits et Services, y compris les lois d'importation / exportation, les lois du travail et les lois anti-corruption.
  20. Relation entre les parties . Rien dans l'Accord ni dans le cours des transactions des parties ne peut être interprété comme constituant les parties aux présentes en tant que partenaires, coentrepreneurs ou agents les uns des autres ou en autorisant l'une des parties à obliger l'autre de quelque manière que ce soit.
  21. Force majeure . ITW ne sera pas responsable de l'inexécution en temps opportun en vertu de l'Accord lorsque son échec résulte d'événements hors de son contrôle raisonnable (un événement de «Force Majeure»), y compris les cas de force majeure, les épidémies, les actes de guerre déclarés ou non déclarés. , blocus, conflits du travail (que ce soit des employés d'ITW ou des employés de tiers), des pénuries de matières premières et des augmentations de coûts des matières premières. En cas de force majeure, le délai d'exécution s'étendra sur la durée raisonnablement nécessaire pour permettre à ITW de fonctionner.
  22. Affectation; Effet contraignant . Aucune cession de droits ou intérêts ou délégation d'obligation de l'Acheteur en vertu du Contrat ou du bon de commande de l'Acheteur ne peut être effectuée sans l'accord écrit préalable d'ITW. Toute tentative de cession sera nulle. ITW peut céder le Contrat ou autrement transférer ses droits et / ou obligations en vertu du Contrat. L'Accord s'appliquera au bénéfice et sera contraignant pour les parties et leurs successeurs et ayants droit respectifs autorisés.
  23. Renonciation . En cas de défaillance de l'Acheteur, ITW peut refuser d'expédier des Produits ou de fournir des Services. Si ITW choisit de continuer à expédier ou ne parvient pas à insister sur le strict respect du Contrat, les actions d'ITW ne constitueront pas une renonciation au défaut de l'Acheteur ou à tout autre défaut existant ou futur, ou n'affecteront pas les recours juridiques d'ITW.
  24. La faillite . Si l'une des parties devient insolvable, n'est pas en mesure de payer ses dettes à l'échéance, dépose ou fait l'objet d'une faillite involontaire, fait désigner un séquestre ou fait céder ses actifs, l'autre partie peut annuler toute obligation non remplie en vertu des présentes.
  25. Limitation des actions / choix de la loi . Tout litige découlant de ou lié à l'accord sera régi et interprété conformément aux lois de l'État de l'Illinois et sera plaidé exclusivement devant un tribunal étatique ou fédéral situé dans le comté de Cook, Illinois. Les parties aux présentes renoncent et renoncent expressément à tout droit à un procès avec jury et consentent à ce que tout différend ne soit entendu que par un tribunal compétent. Les parties conviennent que la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s'appliquera pas à l'accord.
  26. Survie . Toutes les dispositions du Contrat qui, par leur nature, s'étendent au-delà de la résiliation ou de l'expiration de toute vente de Produits ou Services, resteront en vigueur jusqu'à ce qu'elles soient remplies.
  27. Divisibilité . Si une disposition des présentes est jugée illégale ou inapplicable, les autres dispositions des présentes resteront en vigueur.
  28. Intégration et modification . L'Accord constitue l'intégralité de l'accord entre ITW et l'Acheteur en ce qui concerne les Produits et Services couverts par l'Accord, et remplace tous les accords, ententes, déclarations et devis antérieurs à leur sujet. Aucune modification des présentes n'aura d'effet sauf par écrit et signée par la partie qui y sera liée.

 

 

EnglishFrançaisEspañol한국어English